Zum Hauptinhalt
Wenn Sie weiter auf dieser Webseite arbeiten möchten, bestätigen Sie bitte unsere Nutzungsrichtlinie:
  • Nutzungsbedingungen
  • Datenschutzerklärung
  • Einwilligung in die Verarbeitung freiwillig bereitgestellter Daten
Fortsetzen
x
Lernmanagementsystem des Landes NRW
  • Startseite
  • Kalender
  • Mehr
Systemweite Suche Schließen
Sucheingabe umschalten
Deutsch ‎(de)‎
Deutsch ‎(de)‎ Deutsch (du) ‎(de_du)‎ English ‎(en)‎
Sie sind als Gast angemeldet
Login
Lernmanagementsystem des Landes NRW
Startseite Kalender
Alles aufklappen Alles einklappen
  1. Latein: Cicero, Pro Marcello
  2. Cicero fordert (§§ 23b - 24): Heile die res publica!

Cicero fordert (§§ 23b - 24): Heile die res publica!

  • Cicero fordert (§§ 23b - 24): Heile die res publica!

    • Adavanced Organizer Übersetzungen vergleichen


    • Bildicon Fährmann als Symbol für "über-setzen"

    • Icon Textseite
      Nach der cena im Triclinium des C. Flavius (Teil 1)
      Teilnehmer/innen müssen
      Als erledigt kennzeichnen
    • Icon Aufgabe
      Übersetze, wo nötig, und beantworte die Frage zum (groben) Textverständnis.
      Teilnehmer/innen müssen
      Als erledigt kennzeichnen
    • Icon Textseite
      Nach der cena im Triclinium des C. Flavius (Teil 2)
      Teilnehmer/innen müssen
      Als erledigt kennzeichnen
    • Icon Aufgabe
      Diskutiert in der Gruppe, welche Merkmale euch besonders wichtig sind. Begründet!
      Teilnehmer/innen müssen
      Als erledigt kennzeichnen

    • Bildicon Fährmann als Symbol für "über-setzen"     Bildicon Fährmann als Symbol für "über-setzen"

    • Icon Textseite
      Nach der cena im Triclinium des C. Flavius (Teil 3)
      Teilnehmer/innen müssen
      Als erledigt kennzeichnen
    • Icon Aufgabe
      Bearbeite gemeinsam mit einem Partner den Redeauszug (§ 24), indem ihr ...
      Teilnehmer/innen müssen
      Als erledigt kennzeichnen
    • Icon Aufgabe
      Verfasst zusammen mit eurem Partner einen kurzen Text (max. 300 W.), ...
      Teilnehmer/innen müssen
      Als erledigt kennzeichnen
    • Icon Textseite
      Nach der cena im Triclinium des C. Flavius (Teil 4)
      Teilnehmer/innen müssen
      Als erledigt kennzeichnen
    • Icon Aufgabe
      Klärt in der Gruppe gemeinsam mit eurer Lehrkraft, welche (sprachlich-inhaltliche) Argumentationslinie Cicero in den §§ 23b - 24 aufbaut. Erstellt gemeinsam ein Strukturbild (z. B. Flussdiagramm)!
      Teilnehmer/innen müssen
      Als erledigt kennzeichnen
    • Teilnehmer/innen müssen
      Als erledigt kennzeichnen


      Reflexionsinsel

      "Im Bereich der Kunstprosa wiederum ist, insbesondere was die dort verwendeten künstlerischen Mittel angeht, zielsprachenorientiertes Übersetzen nicht einmal als Ausnahme möglich: je stärker ein Prosatext künstlerisch geformt ist, desto mehr muß sich die Übersetzung in Diktion, Worstellung und Satzstruktur an das Original anzuschmiegen suchen. (...) in Kunstprosatexten (...) muß er [i. e. der Übersetzer] auf eine möglichst genaue Abbildung dessen bedacht sein, was er vorfindet."

      (Fuhrmann, M. (1992): Die gute Übersetzung. Was zeichnet sie aus, und gehört sie zum Pensum des altsprachlichen Unterrichts? In: Der Altsprachliche Unterricht 35 (1), 4-20.)

    • Icon Abstimmung
      Stimmst du der Aussage des Altphilologen Manfred Fuhrmann zu Kunstprosatexten zu?
      Teilnehmer/innen müssen
      Als erledigt kennzeichnen
    • Icon Aufgabe
      Diskutiert das Abstimmungsergebnis in der Gruppe gemeinsam mit eurer Lehrkraft.
      Teilnehmer/innen müssen
      Als erledigt kennzeichnen
Sie sind als Gast angemeldet (Login)
Richtlinien
Laden Sie die mobile App
Unterstützungsmaterial
Datenschutzerklärung
Impressum
Erklärung zur Barrierefreiheit
Erläuterung in Leichter Sprache
Erläuterung in Gebärdensprache
Powered by Moodle